摘要:出生于一百年前五四新文明活動中的歌謠活動,以《歌謠》周刊的創建和歌謠的采集及研討為代表,吸引了胡適、周作人、顧頡剛、董作賓等那時的優良學人餐與加入。歌謠活動受中西文明的影響與增進,完成了中國粹術目光向下的反動,行動文學和平易近間文明登堂進室,成為學界研討的對象。實證的比擬研討法、傳說的汗青演進研討法、歌謠采集的郊野查詢拜訪法等古代研討實際和方式的應用,推進歌謠研討和平易近間文明研討獲得了令人注視的成就。歌謠研討實際的成熟、方式的應用、研討步隊簡直立、標志性作品的發生,標志著中國古代風俗學的樹立。新的世紀,中公民俗學還需繼續歌謠研討的優良傳統,進一個步驟增進風俗學學科的成長和扶植。
要害詞:歌謠活動;《歌謠》周刊;五四新文明活動;中公民俗學
關于歌謠活動與中國古代風俗學會議室出租的發生題目,已有學者從分歧角度做了深刻的研討。此中,鐘敬文師長教師對歌謠活動的五四新文明活動的佈景、歌謠活動的平易近族性、平易近主性、迷信性,對顧頡剛、董作賓等學者做出的汗青性進獻賜與了充足的確定。王文寶、張紫晨,對歌謠活動的汗青有清楚的梳理。洪長泰和趙世瑜,則深刻切磋了周作人、顧頡剛、江紹原、黃石等人鑒戒東方文明人類學和風俗學實際開荒中公民俗研討範疇而做出的主要進獻,“目光向下的反動”已成為風俗學經典的論說。施愛東,對于顧頡剛對中公民俗學奠定性的進獻及傳說研討汗青演進法實際應用的得掉授與了精辟的評價,使人一新線人。此外,2018年10月在北京召開的“從發蒙大眾到對話大眾——留念中公民間文學學科100周年國際學術研究會”,對歌謠活動的文明意義停止了新的闡釋。在後人研討基本上,本文試圖以《歌謠》周刊為中間,論述一百年前歌謠活動產生的文明淵源及其帶來的中國粹術在研討視域、研討方式的轉向,從而闡明其對中國古代風俗學成長的主要學術進獻。
一、歌謠活動的三個文明起源
《歌謠》周刊的創建,具有深摯的中西文明佈景,是東方新學術傳佈和中國現代采詩不雅風的政教傳統接續傳承的產品。回納起來,歌謠活動的文明起源,重要有三個方面。
第一個是受東方近代學術思惟特殊是新史學的影響。東方在文藝回復和宗教改造以后,提倡新的學術研討標的目的,歐洲古代平易近族主義活動增進了風俗學的鼓起,赫爾德平易近族主義、芬蘭的平易近族主義、退化論的風俗研討、德法二國的文明地輿和文明傳佈實際的鼓起,德國的比擬說話學的神話研討,都提倡追蹤關心大眾的學問,特殊重視大眾文學、平易近間崇奉、文明地輿、區域社會的研討,增進了文明人類學和風俗學的發生,平易近間的歌謠、圖像、賬簿、宗教審訊所的檔案、平易近間生孩子東西,等等,逐步進進學術研討的視野。當然,歐美新史學的成長如魯濱遜(James Harvey Robinson)的《新史學》,對中國傳統史學由經史之學向社會史的轉向也有深入的影響。
《歌謠》周刊刊載的文章《英國彙集歌謠的活動》提到:在19世紀的上半世紀,學界對于鄉下歌者所唱的歌沒有特殊的留意,在英國第一個留意到鄉下的歌謠的人是卜羅德吳(Rev John Braodwood),1843年他出書了一個集子,此中共有16首歌,開啟了英國采集歌謠的活動。1898年英國歌謠學會樹立,“現在是預計作為風俗學會一部門”,這對中國的歌謠活動無疑也發生了影響。別的,在《歌謠》周刊1923年第18號刊載的安德魯·朗(Andrew Lang)的《平易近歌(Ballad)》一文,也先容了丹麥、蘇格蘭、法國和德國在16世紀以來的歌謠采集活動。
《歌謠》活動的介入者大都都遭到了意年夜利學者韋年夜列(Baron Guido Vitale)的《北京的童謠》(Pekinese Rhymes)的影響。胡適在《歌謠研討的一個比擬的方式》曾轉錄了這本書收錄的部門歌謠。《歌謠》周刊登載的《臺灣的歌謠序》提到:研討中國近代歌謠的書,那時所了解的有四本,一是意年夜利韋年夜列的《北京的歌謠》,二是荷德蘭的《孺子歌圖》,三是平則清七的《臺灣的歌謠》,四是文訥的《中國的俗歌》。這四部中國歌謠全集,有三部出自歐美作者之手。韋年夜列在《北京的童謠》序文中說:“固然我是初度編纂這種北京童謠集,但我信任讀者必定會從中獲益。由於:1、在這些簡潔的文句和段落中所包含的至寶簡直無法從其他處所找到;2、讀者可從中明白窺得中公民眾生涯的佈景和現實情形;3、讀者還可悟出,真正的詩歌很年夜能夠在中公民歌中覓得泉源。”這與《歌謠》周刊發刊詞標舉的主旨簡直是完整分歧的。
別的,明治維新后,西學在japan(日本)獲得廣泛的傳佈,japan(日本)風俗學的鼓起也較中國早,其風俗學研討對中國也構成了直接的影響。周作人在japan(日本)肄業時代,包含安德魯•朗、弗雷澤(James Frazer)與蓋萊(Charles Mills Gayley)在內的一系列風俗學者著作,都對他的思惟發生了深入影響;而從個人空間赫爾德到格林兄弟等德國浪漫主義“文明在平易近間”的思惟,對其也有必定的影響。五四學人中,周作人較早地以兒童文學的視角向中國粹界譯介了japan(日本)兒歌研討的結果和實際。他于1922年翻譯的japan(日本)柳澤健的《兒童的世界(論兒歌)》一文,就指出兒童不是未長成的年夜人,兒童有本身奇特的心思世界,兒歌和童謠瑜伽教室反應出“兒童的世界里所獨具的顏色、音響與光線”。周作人還翻譯過japan(日本)白鳥省吾的《新平易近謠與古平易近謠》。這也可以看作是西學影響中國古代歌謠活動的一個變奏。
第二個是遭到19世紀70年月俄公民粹派實際到“平易近間往”不雅點的影響。俄公民粹主義構成于19世紀中后期,那時赫爾岑等平易近粹主義代表性人物號令常識分子“到國民中往,到國民中往——那兒有你的地位,從常識的寶座下流放本身,你將成為代表俄國國民的懦夫”。中國的“到平易近間往”活動是1919年開端的,還在比蘇聯的十月反動早些的時辰,李年夜釗就曾經成為俄公民粹派實際的贊成者。他在《青年與鄉村》一文中所頒發的思惟不雅點,曾給北京年夜學的青年先生以激烈印象。呼應李年夜釗的號令,1919年1月,北京年夜學的部門先生組織了“布衣教導報告團”,該團的主旨是“促進布衣智識,喚起布衣之自發心”,其團員就包含《歌謠》周刊的編纂常惠。
第三個方面,歌謠活動的還遭到中國現代歌謠搜輯傳統的影響。歌謠周刊的作者,都已經談到受明代馮夢龍《山歌》《桂枝兒》、清代李調元《粵東筆記》、杜文瀾《古謠諺》的影響。這與我國現代采詩不雅風的政教傳統有關。這固然是先秦典制的遺存,但在某種水平上也孕育著具有古代思惟意義的“風俗認識”的萌芽。
《國語•晉語》記錄:“古之言王者,政德既成,又聽于平易近,于是乎使工誦諫于朝,在列者獻詩,使勿兜,風聽臚言于市,辨祅祥于謠,考百事于朝,問謗譽于路,有邪而正之,盡戒之術也。”《漢書》中也說:“古有采詩之官,王者所以不雅風氣,知得掉,自考正也。”西漢武帝劉徹熟悉到歌謠“皆感于哀樂,緣事而發,亦可以不雅風氣,知薄厚”。當然,先秦漢魏時代采察歌謠是出于穩固和改良統治的目標,并非基于器重大眾文明的角度。但平易近間歌謠一旦進進士人的視野,它那渾然天成、樸質動聽的輝煌必定會發生意想不到的沾染力。正如清代學者劉毓松所說的那樣:“誠以言為心聲,而謠諺皆天籟自叫,直抒己志,如盛行水上,天然成文,言有盡而意無限,可以達下情而宣上德。”對平易近歌的仿作歷代不勝枚舉,但“非論歷代文人的仿作如何圓熟老到,都沒有大眾行動創作的真正的平易近間作品德樸和天然。”但是,這究竟開啟了中國現代士人對平易近間歌謠的追蹤關心,可以看作是歌謠活動的汗青近因。
二、歌謠活動的三個學科導向
《歌謠》周刊發刊詞,集中分析了歌謠活動的主旨:
本會彙集歌謠的目標共有兩種,一是學術的,一是文藝的。我們信任風俗學的研討在現今的中國,確是很主要的一件工作……我們盼望投稿者不用本身先加鑒別,盡量的錄寄,由於在學術上是無所謂卑猥或粗俗的。從這學術的材料之中。再由文藝批駁的目光加以選擇,編成一部公民心聲的全集。意年夜利的衛太爾曾說:“依據在這些歌謠之上,依據在國民的真情感之上,一種新的‘平易近族的詩’也許能發生出來。”所以這種任務不只是在表揚此刻暗藏著的輝煌,還在惹小樹屋起當來的平易近族的詩的成長,這是第二個目標。匯編與節錄便是這兩方面豫定的成果的項目。
《歌謠》周刊的第一個學科導向是文學的,特殊是對古詩學的實行和摸索。
1917年胡適頒發《文學改進芻議》。同年,陳獨秀頒發《文學反動論》,提出“扶植明了的淺顯的社會文學”。胡適還第一個確定了歌謠的文學價值:“廟堂的文學當然可以研討,但朝野的文學也應當研討。在汗青的目光里,本日平易近間小兒女唱的歌謠,和詩三百篇有劃一的地位,平易近間傳播的小說,和高文典冊有劃一的地位。”《歌謠》周刊的任務是呼應新文明活動改進文學的思潮,為中國發明清爽、天然、淺顯的古詩和為布衣文學供給鑒戒的材料。“說到歌謠自己,他是最樸質不外的”,“歌謠是風俗學中的重要分子,就是布衣文學的極好的資料”。“那時征集歌謠的直接目標是為了編印《中國晚世歌謠匯編》和《中國晚世歌謠選粹》兩本書”,其初心是為新文學彙集活躍的資料,為古詩尋覓一項新的文學源泉。
在征集歌謠這一點上,《歌謠》周刊簡直獲得了極年夜的成就。北京年夜學自1918年2月到1922年12月四年多共征集到22省的歌謠二三千首,《北京年夜學日刊》頒發了此中的148首。比擬之下,《歌謠周刊》創刊后僅兩年半便征得歌謠13339首,頒發歌謠2226首。人們以為,歌謠是大眾感情的產品,又是大眾的吟詠品,所以歌謠就是詩。人們研討歌謠,見歌謠音節、色彩、神色共同的美,和此外好詩一樣,以研討詩的立場,研討歌謠。胡適在1936年《歌謠》周刊《停刊詞》中說“我認為歌謠的搜集與保留,最年夜的目標是要替中國文學擴展范圍,增加范本。我當然不看輕歌謠在風俗學和方言研討上的主要,但我總感到這個文學的用處是最年夜的、最最基礎的”。這可以說是給歌謠活動文學性導向的一種闡明。
第二是風俗學的導向。歌謠活動經由過程一系列歌謠采集、風俗查詢拜訪和深刻的研討實行,直接增進了中國古代風俗學的發生。
《歌謠》周刊“編纂最出力的”的常惠師長教師,是一位具有風俗學自發認識的學者。他講:“由此看來,要研討歌謠,不只需好的文學……要研討平易近族心思學,萬不成不留意一切的風俗的冊本。所以我愛讀坊間的曲稿兒、彈詞、小說,較比那年夜文學家的著作愛讀的多……我們就從此盡力研討‘風俗學’(Folk-lore)罷!”在他的盡力下,《歌謠》周刊在兩年半內,刊發了不少風俗學性質的論文。好比,《歌謠中的家庭題目》《歌謠與婦女》《歌謠中的姑娘》《歌謠中的舅母和繼母》《醫事用的歌謠》《言語的忌諱》《廣州的忌諱語》《性欲“母題”在原始詩歌中的地位》《母歌試驗談》《關于鴉片煙的平易近間作品》《歌謠與名物》《歌謠和平易近意》《表達平易近意的歌謠》《看見她(專號)》《東岳廟(專號)》《北京的“臘八粥”(專號)》等等,都是經由過程歌謠切磋中國近代的家庭關系、女性的社會位置、婚姻關系、大眾心思、平易近間崇奉和風俗等,觸及到風俗學多個方面的研討。
歌謠《看見她》,最早見于韋年夜列的《北京的童謠》,北京年夜學歌謠征集處經由過程後期的彙集,彙集到了45種分歧的異文。董作賓依據這45首《看見她》,于《歌謠周刊》第62、63、64期連載了他對“看見她”母題研討的長文——《一首歌謠的收拾研討的測驗考試》。在文中,“董作賓把一切《看見她》的傳播地域標在輿圖上,發明這首童謠的傳佈是緊隨著水陸路況的孔道而行的,尤其是水便于陸。南方重要是沿著黃河道域走,也就是南方官話的國土;南邊重要是沿著長江流域走,也就是南邊官話的國土。《看見她》必需押‘a’韻,是以年夜凡不講官話的地域,這首童謠就無法傳播,好比廣東、福建、云南、廣西等地的‘她’字不押‘a’韻,就沒有這首童謠”。此文嫻熟地應用汗青地輿學、音韻學和歌謠的母題比擬研討方式,提醒了這首歌謠的發生、傳佈和演化的基礎道路,并剖析了包含此中的大眾心思、衣飾特征、飲食風俗和平易近謠的審好心趣,文筆風趣流利,可謂一篇歌謠研討的范式性論文。
第三是汗青學的導向。重要是經由過程顧頡剛《孟姜女故事的改變》研討,奠基了古史辨派“層累地形成古史的傳說”的實際基本,對中國現代史的研討發生了主要影響。
1927年,顧頡剛頒發《孟姜女故事研討》,這是他研討孟姜女故事一個總結。書中經由過程史料考核故事橫向的地輿分布、交通水平和演化內在的事務,并提醒出孟姜女故事傳佈地區的擴大次序。顧氏總結了中國現代平易近間故事和傳說演化的汗青緣由:“我們可以了解一件故事雖是渺小,但一樣地隨順了文明中間而遷流,蒙受了各地的時局和風氣而轉變,憑藉了大眾的感情和想像而成長。我們又可以了解,它釀成的各類分歧的臉孔,有的是純真地跟著說者的意念的,有的是跟著說者的說明的請求的。我們更就這件故事的意義上回看曩昔,又可以明了它的各類佈景和替它立出主意的各類社會的需求。”在此基本上,顧頡剛體系提煉出古史辨派的焦點思惟,即“層累的形成古史的傳說”,這可以說是《歌謠》活動對中國史學的一個宏大的進獻。
三、歌謠活動的三個研討方式
歌謠活動吸引了那時中國優良的學者進獻才幹和聰明。這些學者包含胡適、劉半農、錢玄同、周作人、林語堂、沈兼士、顧頡剛、董作賓、容庚、鐘敬文、魏立功、常惠、傅振倫,等等。1936年停刊后,又有朱自清、梁實秋、林庚、李長之、臺靜農、朱光潛、陸侃如、顧隨、陳夢家、顧廷龍、楊向奎、陶元珍的參加。別的,它還吸引了各省各地的平易近間學者普遍介入。概言之,歌謠活動中既有文學家、美學家、翻譯家、說話學家,也有汗青學家、方志學家、社會學家、風俗學家。多種文明和學術佈景的交通會聚,使得這批學者在歌謠研討中可以自若機動地采用那時通行于中外的各類研討實際和方式,也使得《歌謠》周刊的文章奇光異彩,讓人有目不暇給之感。
鐘敬文師長教師將《歌謠》周刊學者群體的研討的全體方式和風采特色歸納綜合為“迷信性”三個字,他以為:“這里所謂迷信性,也有兩種意思,一是指迷信自己。另是指迷信的立場、精力及方式等。這兩種,在五四時代都有明顯的表示。前者如先容出去那些天然迷信和社會迷信的著作、學說等,后者如應用迷信常識往批評舊軌制、舊倫理以及直接先容東方的迷信方式等。這些情況,在風俗文明學方面,年夜體也異樣存在。例如關于有些學者持續先容或利用英國人類學派的神話學、童話學的實際(如周作人、沈雁冰等)。又若有些學者應用歐洲意、英、法等國的說話學史的現實以論證中國的鄙諺(口語)看成為國語和文學用語。又如在歌謠切磋上,學者們經常應用的比擬方式及汗青方式,就是對國際迷信方式的采用。至于搜集歌謠、方言,誇大采用本國風行的迷信方式等就不用逐一細舉了。”
詳細到《歌謠》周刊彙集研討歌謠的全體特征而言,有三種方式顯明獲得比擬普遍和凸起的利用。
一是比擬的歌謠研討法。“比擬的研討法”是胡適起首提出來的,胡適1922年在《盡力周刊》30期頒發的《歌謠的比擬研討法的一個例》提出,“研討歌謠有一個很風趣的方法,就是‘比擬的研討法’。有很多的歌謠是年夜同小異的,年夜同的處所是他們的本心,在文學的術語叫做‘母題’(motif),小異的處所是隨時隨地添上的枝葉細節。往往有一個‘母題’,從南方直傳到南邊,從江蘇直傳到四川,隨地加上很多‘當地風景’,變到末端,簡直句句變了,字字變了,但是我們試把這些歌謠比擬著看,剝往枝葉,仍然可以看出他們本來同出于一個‘母題’。這種研討法,叫做‘比擬研討法’”。胡適以為,經由過程比擬,可以看出分歧地區作者文學技能的高低和對于母題的看法高下及分歧地區人們風氣、語音等方面的差別。對這一方式停止深刻闡釋的,還有許竹貞的《我今后研討歌謠的方式》。許文提倡的方式包含六個步調:(一)尋覓歌謠資料當文學研討;(二)用迷信方式研討(是何處的歌謠?為什么有這首、這歌謠的來源?);(三)廣義的查詢拜訪比擬,先以一縣為尺度,包含方音方言的查詢拜訪比擬,詳細到鄉、村,情面風氣的查詢拜訪比擬,包含漁人的、農夫的,山居的,也比擬離職業和村落;(四)狹義的查詢拜訪比擬,包含方音方言的查詢拜訪比擬,和情面風氣的查詢拜訪比擬,包含分歧省份、分歧個人工作的、人群的比擬;(五)將遍地彼此比擬后的成果分做同點和異點,把它回納起來。(六)深究比擬后遍地同點和異點的畢竟。
二是傳說故事的汗青演進研討法。這重要表現在顧頡剛的《孟姜女故事的改變》等系列文章中。顧頡剛的孟姜女故事研討與他的古史研討基于異樣的學術理念,即“用汗青演進的看法來察看汗青上的傳說”,試圖從故事的變遷中尋覓古史傳說演化的普通紀律。胡適從“禹的演進史”中回納出一個“牢不可破的”“愈用愈見功能的”演進公式:(一)把每一件史事的各種傳說,依先后呈現的順序,擺列起來。(二)研討這件史事在每一個時期有什么樣子的傳說。(三)研討這件史事的垂垂演進。由簡略變為復雜,由陋野變為雅馴,由處所的(部分的)變為全國的,由神變為人,由神話變為史事,由寓言變為現實。(四)遇能夠時,說明每一次演化的緣由。
固然顧頡剛故事研討方式深受適用主義實際的影響。但顧氏以其深摯的史學成就和考證的功力,做到了東方實際與中國粹術傳統和汗青文獻的深刻聯合,換言之,也就是完成了實證主義研討的外鄉化。施愛東以為,盡管顧頡剛不竭誇大本身只想做個史學家,大眾文學的研討只是其副產物,但恰是這些天賦的副產物,開端了中國故事學甚至風俗學的汗青紀元。這“標志著中國古代大眾文學研討新范式的樹立”。
三是歌謠材料彙集中的郊野查詢拜訪方式。《歌謠周刊》在《本會征集全國晚世歌謠簡章》中,斷定了歌謠征集的幾條準繩和方式,此中就有“本校教人員先生,各就聞見所及自行彙集”。之所以如許規則,是由於斟酌到要堅持歌謠的原生態:“依風俗學的前提,非得親身到平易近間往彙集不成,書本上的一點兒也靠不住,又是在風俗學中最隱諱的。每逢寫在紙上,或著成書的,無論若何——至多作者也要讀過一點書的,所以幾多總有一點潤飾的處所,那便掉了原來臉孔。並且無論如何,文字決不克不及到達音調和情味,一經寫在紙上就不是他了。”為此還特殊舉了個例子讓歌謠采集者鑒戒:“德國的曼哈特他到平易近間往采集風俗的資料,由於他長得又矮又小,鄉下的人就以為他是個地里鬼兒,往往有很多奧秘的話對他講。”
對于歌謠的記載方式,《歌謠》周刊也有細致的規則。《本會征集全國晚世歌謠簡章》第四項“寄稿人應行留意之事項”寫道:“一、筆跡宜明白楚。如用洋紙,只寫一面。二、方言成語,當加以說明。三、歌謠文俗,一仍其真,不成加以修飾,俗字鄙諺,亦不成改為官話。四、歌謠性質并無窮制,語涉科學和猥褻者,亦有研討之價值,當一并錄寄,不用先由寄稿者加以甄擇。五、一地通行之俗字及有其音無其字者,均當以注音字母,或羅馬字母,或國際音標注其音,并詳注其義,以便考據。六、歌謠通行于某處所某社會,當注明之。七、歌謠中有關于汗青地輿,或處所風氣之辭句,當注明其所以。八、歌謠之有音節者,當附注音譜(用中國工尺,japan(日本)簡譜,或西洋五線譜均可)。”《歌謠》周刊頒發的專題歌謠,如劉半農的《江陰個人空間船歌》、顧頡剛的《吳歌甲集》、董作賓的《南陽歌謠》、鐘敬文的《潮州婚姻的俗詩》等,無不是實行這種方式所獲得的結果。
總之,五四活動前后的歌謠征集和研討運動開闢了新的研討範疇,一新學界的線人,獲得了令人注視的成績。它為中國古代風俗學湊集了專門研究研討步隊,摸索出特點光鮮的研討方式,發生出標志性的研討結果。固然歌謠研討“未能包含風俗學的所有的”,歌謠研討的一些方式,也未盡自洽和完美,但在這場活動中歌謠研討的風俗學意義曾經獲得充足彰顯,歌謠“可以代表示代國民的風氣習氣,好憎諸情”“一可為汗青的材料,二可知國民風氣習氣之沿革及變遷”的不雅念深刻人心,歌謠這種“最陳舊的民眾傳佈方法”在中國新文明活動中得以重生,這標志著中國古代風俗學的樹立。百年回眸,從歌謠活動中誕育出的中公民俗學顛末一百年的浸禮,跟著中華平易近族的文明回復,其“茍日新,又日新,日日新”的遠景更令人嚮往和等待。
搶先發佈留言